Шарф Любви
перевод с украинского
Шарф из Шёлка с Кашемиром
Обвивает нежно Шею -
От далёкого Кумира,
Чья Любовь тебя так греет.
Две материи согласно
В нём сложились без каприза-
Сверху Шарфа Шёлк Прекрасный,
Кашемир Чистейший снизу.
Подбородок ощущает
Ласку шёлковой накладки,
Словно Милого забота,
Так Шарфа касанья сладки!
Шёлк твои ласкает Щёки,
Кашемир уютно греет -
Это Милый Твой далёкий
О тебе Мечту Лелеет.
Всей Душой Тебя он Любит,
Свою ласку нежно дарит,
Поцелует сладко в губы,
Спеть попросит под Гитару.
Ты споёшь Ему, как прежде,
Пела Мама над кроваткой.
Со щеки рукою нежной
Он слезу смахнёт украдкой.
И Тебя возьмёт на Руки,
Как Дитя своё Родное,
И покружит вихрем в круге
Своё "Счастье Золотое"!
23.12.12 г. Таганрог
Свидетельство о публикации №112122302018