Джоконда

версия-шутка

Сотни лет колотим воду… утверждают голоса -
Леонардо ведь Джоконду не с своей жены писал...

Как-то, спрятав денег пачку, он подумал невзначай:
- А оставлю-ка заначку - на  пал(л)литру  «Венский чай».
Только надо ж так прорухе... утро было иль вечор,
Через время(ходят слухи) ту заначку кто-то спёр.

Лео пал в полнейший ступор. А затем в жестокий гнев:
- Деньги были в медной ступе - кистью нажитый "сугрев"!
Что за гнида здесь юлила, как корова на току?
В этой  ступе (для белила) только я сурьму толку.

Дама (вроде как супруга):- Леонардо, не рычи!
В этом доме вся  прислуга – вечно старые хрычи,
Служат верою и правдой, на убогих не греши...
Мыслю, им сто лет не надо - за мазню твою гроши.

А зато ты до отрубу потреблял креплёный шнапс!-
А сама-то... в спальне шубой крутит в профиль и анфас.

Леонард, узрев обновку, снова в нервный ступор впал:
- Дорогая, эту шмотку я тебе не покупал.
 Что-то тут нечисто, значит... говори, прибью не то -
Что за бред? Почто на кляче супермодное манто?

И поперши вновь накатом, поднял он ее на смех:
- Ты модель за полдуката, так откуда ценный мех?
Раскраснелась дева:- Снова прокурорские дела?
Герардини - дама слова: я заначку не брала.

В красках ас… зато в кровати ты не так-то уж и дюж,
Что до шубы – выкусь нате-с, у меня ещё  и муж
Из Флоренции купчина – чё ж на шубу-то не дать…
В общем, если ты мужчина – брось над мелочью рыдать.

Дорисуй меня в картине. Только женственней, молю,
Я на этом креативе муженька-то подловлю –
Ты там цену сам придумай: за холсты и за мазню,
Но меня, прошу, не вздумай обозначить в стиле «ню».

- Я с картиной всё устрою, как-никак - боготворю...
Ладно, прелести  прикрою. Но улыбку отворю -
Пусть все тащатся в отдаче, восхищенья не тая:
- Что-то спёрла, не иначе… ишь как лыбится, змея.

…И пошла с тех пор «Джоконда» по коллекциям-миркам:
Из общественного фонда  по коммерческим рукам,
Тайный умысел прилипчив, как в парилке банный лист -
Сочинён был «Код да Винчи», восхищён был Ференц Лист…
А среди столетий прочих разобрались, наконец,
Кто Джоконде вроде отчим, ну а кто родной отец,
И в семье намётка  криза как бы не была видна:
Оказалось – Мона Лиза,
дель Джокондова  жена…


Рецензии
Идея версии очень понравилась. Исполнение мастерское... Ступор, правда, упоминается дважды - это немного смутило. С теплом, Саша.

Александр Богайчук   20.03.2013 15:01     Заявить о нарушении