Мамочка як ти потрiбна менi

Мамочко, рідна, мене пробач,
Ти своїй доньці Щастя бажаєш,
Від негараздів моїх і невдач,
Серце псуєш і душу краєш.

Важко й мені, ти зрозумій,
Бо ж на душі моїй каяття,
І не достатньо одних тільки мрій,
Щоб якось змінити своє життя.

Зараз життя моє, мов лабіринт,
Виходи є і я їх малюю,
Щастя на жаль не виграєш в спринт,
Та воно ж поруч, що маю - ціную.

Мамочко, як ти потрібна мені,
Дякую, рідна, що ти в мене є,
Вибач мені за хвилини сумні,
Нехай твою душу ніщо не снує.

Я розумію, що серце болить,
І на душі твоїй часто тривога,
Та вже минуле нічим не змінить,
Мені потрібна твоя допомога.

Мені потрібна твоя підтримка,
Не хочу живою себе хоронити,
І я схаплюся за соломинку,
Щоб не страждати, а просто жити.


Рецензии
Людмила очень тронуло за душу стихо, вспомнила маму,
здесь перевод http://www.stihi.ru/2012/12/23/796
C теплом.

Татьяна Турбина   23.12.2012 01:27     Заявить о нарушении
Таничка, милая, спасибо огромное!Благословений Господних и Любви Вселенской!С любовью ЛЮ.

Лю Нели   23.12.2012 10:41   Заявить о нарушении
И вам всех благ и любви!

Татьяна Турбина   23.12.2012 12:12   Заявить о нарушении
Спасибо за перевод! Я не могла удержать своих слёз радости!

Лю Нели   23.12.2012 13:26   Заявить о нарушении
Я тоже очень расчувствовалась. КОГДА ВАШЕ ПРОЧИТАЛА, вспомнила свои трудные времена и мамочку, как её это всё добивало...да и украинский язык мне близок.
Любви вам и счастья в Новом году!

Татьяна Турбина   23.12.2012 13:38   Заявить о нарушении