свободный взгляд на известный Гимн Angels We Have

          Мой вариант свободного взгляда на известный Гимн "Angels We Have Heard on High"
                Не перевод - свободная фантазия
                Небольшая разминка перед Рождеством


Ангелов так много здесь - 
Нам поют о Боге весть. 
Прилетают к нам с Небес, 
Чтоб любили Бога здесь. 

Gloria*
in excelsis Deo
Gloria
Слава в вышних Богу!

Бог родился! Бог пришёл!
Свет Небес для нас нашёл!
С пастухами в Вифлеем
С Песней двинем Миром всем.

Gloria*
in excelsis Deo
Gloria
Слава в вышних Богу!

Если Ангел прилетел – 
Бог вас видеть захотел. 
Славьте Бога вместе с ним – 
Вас обнимет Херувим! 

Gloria*
in excelsis Deo
Gloria
Слава в вышних Богу!



*Gloria in Excelsis Deo (Слава в вышних Богу), Глория — древний христианский богослужебный гимн, доксология, входящая в состав католической мессы латинского обряда и англиканской литургии.
Назван по первым словам. Первая фраза гимна — «Слава в вышних Богу и на земле мир, людям Его благоволения» представляет собой ангельскую песню, прозвучавшую во время поклонения пастухов и приведённую во второй главе Евангелия от Луки.
В византийском обряде, принятом в православии и у грекокатоликов гимну «Gloria in Excelsis Deo» соответствует Великое славословие.


Рецензии