Магомед Абасил - Сказание о клочке пахотной земли
Магомед АБАСИЛ,
народный поэт Дагестана
(1932-2014)
Сказание о клочке пахотной земли
В горах Дагестана у отчих могил
Старик в позаброшенном хуторе жил.
Был гол, как сокол, и к тому же угрюм
От вечных забот и безрадостных дум.
И стало бы жить бедолаге невмочь,
Когда б не его раскрасавица дочь,
Что диким шиповником вдруг расцвела
И старость суровую скрасить смогла.
Молва полетела быстрей скакуна
О том, что не только пригожа она,
Но к прелестям прочим ещё и мудра -
К врагу непреклонна, а к другу добра.
Ещё говорили, что будто бы ей
Понятно наречие птиц и зверей,
К тому же хозяйка она хоть куда -
Нашлись только б в сакле огонь да вода.
Напрасно торопят рассвет петухи,
В окрестных аулах не спят женихи -
Четыре отца четверых сыновей
Все разом решили посвататься к ней.
Приехали в хутор и в саклю вошли,
И речь о джигитах своих завели:
Мол, каждый из них и силен, и богат,
И видеть женою красавицу рад.
А сват, что постарше был прочих других
Воскликнул: - Чем сын мой тебе не жених!
Я сад ему старый оставить готов,
В котором не счесть золотистых плодов.
И следующий сват обещал молодым
За брачную сделку дать щедрый калым -
Семь ульев пчелиных один к одному,
Чтоб мятными сотами пахло в дому.
А мне, - стал бахвалиться третий отец, -
Для сына не жалко отары овец,
Чтоб мясо кипело на жарком огне
На зависть соседям, на радость жене!
Четвертый же сват на посулы был скуп:
Мой сын небогат да и норовом груб,
Но дать я ему, всё что нажил, готов -
Земли десятину да пару быков.
Умолкли сваты...И хозяин тогда
Сказал: - Не неволил я дочь никогда
И на душу брать не желаю греха -
Пускай выбирает сама жениха.
Вздохнула красавица: - Что ж, баркала*,
Из всех одного я уже предпочла.
Но прежде скажу не в обиду другим,
Что каждый достоин быть мужем моим.
Осенней порою люблю я сады,
Когда созревают под солнцем плоды.
Да только без хлеба какой от них прок?
Уж лучше вчерашней краюхи кусок.
И соты пчелиные нравятся мне,
А слитки душистого мёда вдвойне.
Но вот тут какая таится беда -
Без хлеба не ела я мёд никогда.
И свежее мясо в кипящем котле
Порадует глаз на хозяйском столе.
Но сытости нет от похлебки мясной,
Когда не найдёшь в ней приправы мучной.
Я выросла в бедности и оттого
Мне с самого детства дороже всего
Простого пшеничного хлеба кусок
Да соли щепотка, да лука пучок.
Ну что же, и впрямь твоя дочка мудра, -
Вздохнули сваты и пошли со двора...
А пахарь счастливый коня подстегнул
И с юной женой возвратился в аул.
С тех пор в нашем горном краю говорят:
Кто с хлебом не ссорится, тот и богат.
Недаром же выбрала дочь бедняка
Такого, как надо, себе жениха.
*баркала - спасибо (общекавказ.)
Перевод с аварского
Марины АХМЕДОВОЙ-КОЛЮБАКИНОЙ
Свидетельство о публикации №112121902740