Если жизнь тебя обманет...
(А.С. Пушкин, Лирика, Издательство «Правда», Москва, 1988 г.)
А.С. ПУШКИН
Оригинал:
Если жизнь тебя обманет,
не печалься, не сердись!
В день уныния смирись:
день веселья, верь, настанет.
Сердце в будущем живёт;
настоящее уныло:
всё мгновенно, всё пройдёт;
что пройдёт, то будет мило.
Перевод:
Як життя тебе обманить,
не журися, не сердись!
В день зневіри покорись:
день веселості вже манить.
Дух в майбутності живе;
а сучасність сіє млу, бо:
все миттєво, все пройде;
що пройде, то буде любо.
Свидетельство о публикации №112121804862