Еврейские острова. Фантазия

Колода бесхозных карт валяется на столе. Кажется, даже неполный комплект.
Подхожу и беру наугад одну из них. Это трефовая девятка.
- Говори! -  приказываю я.
На поверхности карты возникает лёгкая рябь. Она бежит и бежит, убыстряясь с каждой минутой.  Постепенно рябь переходит в волны.
Вокруг меня шумит море.
Где я? Лежу на спасательном круге среди бесконечного водного пространства.
Ветра нет. Штиль. Меня легко качает волна. Вверху мерцают звёзды.
Я засыпаю.
Резкий толчок.
Открываю глаза. Море уже шумит где-то вдали. Я лежу на песчаной отмели под палящими лучами солнца.
Резкий голос над самым ухом командует по-английски:
- Стенд ап!
Пытаюсь подняться. Сил нет.
 Ко мне приближается чьё-то бородатое лицо:
- Англичанин?
Я отрицательно мотаю головой.
- Русский?
Я снова мотаю головой
- Кто же?
- Еврей.
- Еврей?- переспрашивает борода.
Я утомлённо закрываю глаза.
Меня неожиданно отрывают от земли и начинают обнимать.
- Еврей? Неужели? Еврей с большой земли?
- Да, -  отвечаю я, ничего не понимая.
Со мной рядом – два человека. Странного облика и в странных одеждах. Внешне они напоминают робинзонов.
Оба наперебой  то и дело тискают меня, обнимают, целуют, бормочут непонятные слова. Наконец, смущённо умолкают.
Небольшая неловкая пауза.
Потом один из робинзонов восклицает:
- Имя! Назови имя!
- Рафаил Маргулис, - говорю я.
- Маргулис? У нас была соседка Циля Маргулис, - сообщает робинзон и протягивает мне руку.
- Фима Скорняк из Вильнюса.
Перебивая его, второй робинзон выкрикивает:
- Арон Шмулевич, тоже из Вильнюса.
- А как вы здесь?
Я озираюсь вокруг. Песчаная отмель тянется до самого горизонта. Справа от нас самый настоящий тропический лес. Деревья сплелись ветвями, приглашая в темноту и прохладу.
- Где мы? – с недоумением спрашиваю я.
- Это еврейский остров Гимель.
- Никогда о таком не слышал, признаюсь я.
- Его нет на карте – говорит Фима Скорняк.
Арон Шмулевич добавляет:
- И других Еврейских островов тоже нет  ни на одной карте.
- А много этих островов?
- Всего двенадцать. Мы тебе о них расскажем. А сейчас пойдём в хижину. Тебе надо поесть и набраться сил.
Мы сидим на разостланных самодельных циновках. Арон разливает по деревянным кружкам пальмовую водку. На вертеле дымится шашлык.
- Лехаим! – восклицает Арон.
Мы  сближаем кружки. Они глухо ударяются одна о другую.
- Ты где живёшь? В Израиле? – спрашивает Фима.
- Да, - отвечаю я.
- Счастливчик! – завистливо говорит Фима.
- А кто же вам мешает? – удивлённо спрашиваю я.
- Нам ещё нельзя, - со вздохом отвечает Арон.
- Почему?
- Еврейские острова пока закрыты. Мы ждём сигнала.
- Чьего сигнала?
Фима мягко кладёт мне руку на плечо:
- Элохим пока не даёт сигнала.
- Он держит  Еврейские острова про запас, – добавляет Арон.
- Для чего?
- Для какой-то ему одному известной цели. Нам это постичь не дано.
Мы снова сближаем кружки.
Фима начинает рассказывать:
- В прошлом году я  плавал на остров Далет. Там живут наши друзья, бывшие еврейские мальчики из Вильнюсского гетто. Они тоже ждут сигнала.
- А как вы попали на острова? – осторожно спрашиваю я.
- В  декабре сорок второго года, в канун Хануки, мы, еврейские мальчики, всего около ста человек, бежали из Вильнюсского гетто. Нас увёл старый Рувим в белорусские леса. Это был приказ Всевышнего.
- Барух а Шем! – говорит Арон.
- Барух а Шем! – повторяем мы с Фимой.
- А дальше?
- Мы хорошо подготовились к побегу, - теперь уже продолжает Арон,- у на было всё для долгой зимовки. Старый Рувим предусмотрел каждую мелочь.Имелся и плотницкий инструмент. Весной, когда стало тепло, мы построили плоты и перетащили их к морю.
- Счастливого пути, ребята,- сказал нам на прощание старый Рувим, - вам предначертано выполнить великую миссию – открыть и заселить Еврейские острова.
И вот мы здесь.
- А где расположены Еврейские острова? – спрашиваю  я. – В Атлантике?
- Этого пока нельзя никому не дано узнать, - задумчиво произносит Арон.
- Всему своё время, - добавляет Фима и встаёт.
- Тебе пора, - говорит  он, - ты  сегодня заглянул краешком глаза в неизведанное. Но нельзя торопиться.
– Прощайте, друзья! - грустно говорю я.
- Не произноси этого печального слова -  «Прощайте!» - живо возражает Арон. – Лучше скажи – Леитраот!
- Леитраот! – шепчу я. – Очень надеюсь на встречу. Надеюсь, что Еврейские острова скоро будут открыты.
- Ш-ш-ш, - снова перебивает меня Арон. – Не так громко!
Мы обнимаемся.
Я закрываю глаза.
Вокруг меня шумит безбрежное море. И пути в нём  пока не изведанны.
                Р.Маргулис


Рецензии