Йорданка Господинова. За что? - авт. пер

Авторизованный перевод с болгарского Инессы Соколовой

ЗА ЧТО?

Ты любишь меня, потому что другая
я ночью бываю, когда люди спят.
Когда в тишине мне не спится, гадаю.
Придумала, надо куда-то слетать.

Предвижу учащихся, свет и темницу
(так холодно стало, не греет мечта).
Взлететь высоко бы свободною птицей,
небес притягательна синь, красота.

Я жажду познать, что пока неизвестно.
А путь устремлений и сложен, и прост.
Таков мой характер – мне всё интересно,
как ночь поцелуев под свечками звезд.

Мечтать не грешно, но опять же вопросы:
на долго ль все это и как далеко?..
Опять с мужем врозь, не свалиться б с откоса.
С мятежной женою ему не легко.

Дарую и повод для встречных раздумий:
о том, что года пропадают зазря.
Но сотни причин обожанья вещуньи,.
За то, что различна, он любит меня.
---

ЗАЩОТО СЪМ РАЗЛИЧНА
Йорданка Господинова, България
http://www.stihi.ru/2012/12/04/9178

Обичаш ме, защото съм различна.
По нощите, когато всички спят
две шепи синева в съня ти вричам
реша ли, че към тебе ще летя…

И паля тъмнината в две зеници
( студено ми е, няма ли звезди).
Живея небосводно, като птица
която гони утрото с мечти.

Жадуваш ме. И пак съм непозната,
различна от сега и от преди.
Такава, дето носи своя вятър
и нощем те целува с куп звезди.

Сънуваш ме. Но раждат се въпроси-
от тук къде и после докога?
Успя ли във съня си да докоснеш
онази, непокорната жена

която ти дарява жар сред зима
и по която твоя ден гори?
Днес знаеш сто причини да ме имаш,
какво, че съм различна от преди


http://stihi.ru/rec.html?2012/12/06/16202&0#0 - отклик автора

Фото: автор Йорданка Господинова


Рецензии
Глубоко и поэтично .
Трудное у Вас амплуа, но Вы прекрасно справляетесь .
С теплотой.

Яков Баст   07.12.2012 19:25     Заявить о нарушении
Люблю преодолевать трудности еще с детства.
Спасибо, Яша!

Соколова Инесса   07.12.2012 19:40   Заявить о нарушении
На это произведение написано 10 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.