Искандер Борисов Люди

VII МЕЖДУНАРОДНЫЙ КОНКУРС ПОЭТИЧЕСКИХ ПЕРЕВОДОВ
"БОЛГАРСКИЙ ЯЗЫК: МЕСТО И ЗНАЧЕНИЕ
В КУЛЬТУРНОМ ПРОСТРАНСТВЕ ЕВРОПЫ"
http://www.stihi.ru/2012/05/13/940
ПРИГЛАШАЕМ ПОЭТОВ ПРИНЯТЬ УЧАСТИЕ
В КОНКУРСЕ. ЗНАНИЕ БОЛГАРСКОГО ЯЗЫКА
НЕ ЯВЛЯЕТСЯ ОБЯЗАТЕЛЬНЫМ УСЛОВИЕМ.

VII МЕЖДУНАРОДНЫЙ КОНКУРС ПОЭТИЧЕСКИХ ПЕРЕВОДОВ
"БОЛГАРСКИЙ ЯЗЫК: МЕСТО И ЗНАЧЕНИЕ
В КУЛЬТУРНОМ ПРОСТРАНСТВЕ ЕВРОПЫ"
http://www.stihi.ru/2012/05/13/940

Люди

Люди картошку копают,
Мимо летят поезда.
Люди наверно не знают,
Что загорелась Звезда.

Люди картошку ссыпают
В вёдра, потом в погреба.
Лица свои опускают -
Их незавидна судьба.

Люди печально смеются,
Труд  свой окончив простой.
И  на земле остаются
Плети ботвы молодой.

Люди картошку пожарят,
Водку  нальют  иль  чаёк.
Люди весёлыми станут -
Вот и управились в срок!


Хора

(Авторизированный перевод Антонины Димитровой)

Хора картофи копаят,
Влак профучава край тях.
Сигурно още не знаят,
че е изгряла Звезда.

Хора картофи разсипват
в кофи и после – на склад.
Склопва умора очите им –
ех, незавидна  съдба!

Даже смехът им печален е
в края на тежкия ден.
И по земята остават
листи от корен зелен.

Хора картофки ще пекнат.
Ще си налеят чай, водка.
Радост, веселие екват –
всичко са свършили в срок!


Рецензии
Антонина! Большое спасибо Вам за отличный перевод моего стихотворения. Удалось всё: и размер, и ритм, и идея стиха.
Спасибо Вам, что вы первые перевели мои стихи на болгарский язык.
Успехов в творчестве! Ваш Александр

Искандер Борисов   06.12.2012 07:31     Заявить о нарушении