Перевод концовки Р. Киплинга If Если

"If you can talk with crowds and keep your virtue,
Or walk with Kings - nor lose the common touch,
If neither foes nor loving friends can hurt you,
If all men count with you, but none too much:
If you can fill the unforgiving minute
With sixty seconds' worth of distance run,
Yours is the Earth and everything that's in it,
And - which is more - you'll be a Man, my son!"


И если можешь говорить с толпою ты достойно,
А также с королем,  лицо свое при этом не теряя,
И уважение снискать друзей, любимых и врагов спокойно,
При этом уважать и понимать их также, нос не задирая,
И если каждую минуту заполнить можешь смыслом,
Ценить секунды, наладить верно своей жизни бег,
Тогда все для тебя: Земля с её небесной высью,
Тогда твоё по праву имя Человек!


Рецензии