Кризис

Брутальный день поставил на любовь,
на свет, на древо жизни выше крыши…
Но, повинуясь клику горней мыши,
яйцо упало
и разбилось
в кровь

мулеты,
ускользающей на запад,
и ночь, быкуя, двинулась вослед –
ей бег минут диктует менуэт,
а слышен пасодобль и крови запах.

И вот накрыла. Ко святым отцам
не обратиться в предстояньи этом –
поблёскивают внутренним их светом
Плеяды бандерилий из Тельца.


Рецензии

жестокая коррида.

о, мышка горняя
в твоем коварстве -
закономерность

сидел спокойно день
на древе жизни
брутален
с вечностью в кармане

и тут -
яйцом по темени ему
уполо солнце!

и сверзся день

вот он лежит -
тореро на арене
окровавлен
прикрыт мулетой

безумного быка
на запах крови
ринувшегося
добивают градом бандерилий

зрители
застыли в ужасе
от противостояния такого

в безмолвном предстоянии
раскрывши рты

жестокая коррида!

о, нареченная испанией планета!

завтра ждут тебя новые жертвы!

но где-то высоко-высоко
пасется небесный Телец
при свете вечного дня
сидящего под древом жизни
пастухом

Леонидова Кира   13.01.2013 18:37     Заявить о нарушении
во) вот это на Элюара похоже)
может быть Ивкин так и прочитал)

Олег Калиненков   13.01.2013 20:05   Заявить о нарушении
да? что-то более-менее, что я нашла у него:

Устами живого глаголет мертвец
"Нам не дано состариться..."
Моя живая покойница
Золотистая
Наша жизнь

у меня все-таки более вразумительно мк)

Кира Леонидова   13.01.2013 20:24   Заявить о нарушении
да, наверное, перевод Элюаром Илиады)

Олег Калиненков   13.01.2013 22:25   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.