Польский дневник. Закопане
У Татр высоких, у подножья
Расположился городок...
Когда-то было бездорожье,
Сейчас - людской толпы поток.
Куррортный город. В изумлении
Мы созерцаем колорит -
Там аура, все в восхищении,
В душе мелодия звучит!
Там праздная толпа гуляет.
"Крупувка" - центр ее прельщает,
Своей экзотикой манит;
Торговый дух над ней летает;
Сыры там козьи и овчины -
Их каждый купит без причины...
А в вышине на все взирает,
И, брови хмуря, нависает,
Лик "Губалувки" угрожает,
О вечности нам намекает...
Р.S. Впечатления от поездки по Польше.
Свидетельство о публикации №112112406096
Здесь присутствует и нежная лирика (в 1-й строфе), и капля юмора:
"...Торговый дух над ней витает;
Сыры там козьи и овчины --
Их каждый купит без причины"...
Такие отдельные яркие штрихи городского быта создают СКАЗОЧНОЕ представление об упоминаемом уголке древней страны (как в известных фильмах -- например, "Король Дроздобород", "Город мастеров")... И появляется желание вслед за поэтессой посетить эти края "у Татр высоких, у подножья", погрузиться в мир красивой сказки...
Правда, в одной строфе я бы выровняла размер -- соответственно всем остальным:
"Курортный город: в изумленЬе
Мы созерцаем колорит...
Там -- аура, все в восхищенЬе;
В душе мелодия звучит".
P. S. Лина, я ПЕРЕСЛАЛА тебе свое письмо от 5 мая. Получила ли? Мне очень хочется, чтобы ты его прочитала.
Наталья Шилова 2 29.05.2013 13:30 Заявить о нарушении