II Возражая Омару Хайяму
Скажи, дорогой, пусть вина принесут.
Не золото ты, о красавец беспечный,
Уж если зароют — отрыть не придут."
Омар Хайям (перевод Николая Стрижкова)
Взяв в долг у вечности дней жалкие гроши,
Прожить их под наркозом не спеши.
Смелее будь, иди навстречу боли.
Вино, мой друг, лишь костыли души.
Свидетельство о публикации №112112410670
Ленка Орлова 01.06.2013 21:48 Заявить о нарушении
Александр Викторович Винокуров 01.06.2013 23:37 Заявить о нарушении