Славянский гимн
перевод с болгарского,
stihi.ru/2011/12/07/51).
Потомки мы гордых и смелых славян,
Язык наш прекрасен. Он богом нам дан!
Светлы наши души и весел наш взгляд
Наш дух не боится высоких преград!
Наша долгая дружба святая,
наша вера к любви призывает.
Наша песнь летит на крылах
над землёй, над морями в веках.
Припев:
В едином строю я и ты,
ступаем в след светлой мечты
славяне сильны, славяне вольны,
они веселы и добры,
славяне смелы, славяне горды,
здесь брата любовь и сестры.
Братство твердое наше и вечно,
крепим мир мы любовью всегда.
И поют эту песню сердечно
Киев, София, Минск и Москва.
Припев:
В едином строю я и ты
ступаем в след светлой мечты,
славяне сильны, славяне вольны,
они веселы и добры,
славяне смелы, славяне горды,
здесь брата любовь и сестры.
Красимир Георгиев
stihi.ru/2011/12/07/51
„СЛАВЯНСКИ ХИМН”
Ний сме горди и смели славяни
с весел поглед и светли души,
нашто слово от Бог е избрано,
а духът ни прегради руши.
Нашта дружба е дълга и свята,
нашта вяра за обич зове.
Ще лети песента ни крилата
над морета, земи, векове.
Припев:
В единен строй вървим
след бойки мечти аз и ти,
славяни силни, славяни волни,
славяни ведри и добри,
славяни смели, славяни горди,
любими братя и сестри.
Нашто братство е здраво и вечно,
с любовта си крепиме света.
Тази песен запяват сърдечно
в Киев, София, Минск и Москва.
Припев:
В единен строй вървим
след бойки мечти аз и ти,
славяни силни, славяни волни,
славяни ведри и добри,
славяни смели, славяни горди,
любими братя и сестри.
Свидетельство о публикации №112112302823
Алексей Косенко 31.03.2014 22:56 Заявить о нарушении
Вдохновения и успехов!
С братским теплом,
Красимир
Красимир Георгиев 22.11.2012 21:39
С уважением Николай
Штирман 19.08.2018 09:53 Заявить о нарушении