Утешение в несчастье - басня Л. Гольберга
УТЕШЕНИЕ В НЕСЧАСТЬЕ
У человека нос пропал,
Друзья его увещевали,
Чтоб он не сильно горевал
И утешение искали.
Один сказал ему: "Дружок!
На свете нет таких напастей,
Которые бы ты не смог
Себе же обратить во счастье:
Ты сэкономишь на платках
И на заморских табаках"!
23.11.2012
7-15
Поэтическое переложение басни выполнено по прозаическому переводу Д.Фонвизина
Свидетельство о публикации №112112301844
Константин Терещенко 29.11.2012 00:23 Заявить о нарушении