Рубаи о любви

Я не каюсь в любовных грехах,
Ведь любить повелел нам Аллах.
И любимой красу даже старец
Воспевать не устанет в стихах.

Не мешают влюблённым года.
А замечу – в кувшине вода,
Пусть вином он наполнится снова,
Попрошу я Аллаха тогда.

Бог услышит молитву мою!
Я с любимой вино разделю,
Чтоб, от влаги душистой пьянея,
Сотни раз повторять: – Я люблю!

В этой жизни я понял одно:
Мы к Аллаху уйдём всё равно.
Если истина – в винном кувшине,
Пей, пока не покажется дно.
 
Мы не вечны, всё в божьих руках.
И кувшин превращается в прах...
Умирая в объятьях любимой,
Я воскликну: – Спасибо, Аллах!
. . .

Как умею, пишу рубаи.
Не шедевры – творенья сии...
Уповаю на милость Аллаха –
Пусть простит прегрешенья мои!
- - -

* "Рубаи о мудрости" http://www.stihi.ru/2010/04/10/2953
* "Рубаи о розе" http://stihi.ru/2016/02/22/9754
* "Прости, Хайям" http://www.stihi.ru/2010/04/10/2927


Рецензии
Наташа, твои рубаи о любви -
Так о розе весною поют соловьи,
Достойны творений Омара Хайяма.
Он на фарси сказал бы тебе "селяви"

Иосиф Бобровицкий   12.12.2023 22:22     Заявить о нарушении
Ташакóр! Дусэ́т дарáм! (Спасибо! Я тебя люблю!)
Забонэ́фарси́ – хубáм! (Персидский язык – хорошо!)
~ ❀❀❀ ~
С улыбкой – Наташа.

Бабка Ёшка   14.12.2023 18:40   Заявить о нарушении
Наташа, вы тоже владеете персидским? Или воспользовались переводчиком?

Иосиф Бобровицкий   14.12.2023 19:03   Заявить о нарушении
Не владею, но могу найти нужную информацию. :-)

Бабка Ёшка   14.12.2023 19:11   Заявить о нарушении
Со словарём можно сочинять даже на китайском языке. Главное - найти нужные слова и выстроить осмысленный текст. :-)

Бабка Ёшка   14.12.2023 19:58   Заявить о нарушении
На это произведение написана 21 рецензия, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.