Не надо слов...

Не надо слов: все так понятно.
Нас истомил взаимный плен.
Я сердце шлю тебе обратно,
А ты верни мое взамен.


  Томас Мур.


Не надо слов, и так всё ясно.
Нас истомил взаимный плен.
Нам не вернуть любовь обратно
И нечего отдать  взамен ...

Не надо слов,  мы не сумеем
Зажечь в сердцах уже огня.
И в холод руки не согреем.
Мой мир не рухнет без тебя...

И ты уже не болен мною.
Как это странно... Всё прошло.
И равнодушие стеною
Стоит меж нами. Тяжело

Жить в нелюбви.   И так всё ясно.
Не будем тратить жизнь напрасно...

                16. 11. 2012.
               


Рецензии
Не будем тратить жизнь напрасно...---конечно, не будем!!! Тепла Вам!

Людмила Углова   11.03.2013 12:38     Заявить о нарушении
Спасибо, Людмила!
С теплом и уважением к вам, Елена.

Елена Зинчук   11.03.2013 18:09   Заявить о нарушении
И Вам ЛУЧШЕГО! :-)

Людмила Углова   12.03.2013 12:54   Заявить о нарушении
Елена, Вам не стыдно заниматься откровенным плагиатом и принимать похвалы от неучей, готовых схавать что угодно?
Вот оригинал: Томас Мур.

Не надо слов: все так понятно.
Нас истомил взаимный плен.
Я сердце шлю тебе обратно,
А ты верни мое взамен.
Мы знали в полной мере счастье.
Пора расторгнуть узы сна:
Мрачна, как зимнее ненастье,
Была бы вечная весна.
Я слышу снова зов скитаний.
Но — верь — я не ищу иной
Подруги — преданней, желанней:
Прельщен я только новизной.
И так далее.
Неужели не стыдно?

Иванна Иванова 31   22.05.2017 18:29   Заявить о нарушении
Госпожа Иванна, внимательнее и толерантнее следует быть: автор и не скрывала, что это отклик... на стихо Т.М... Воспитанная Вы наша и интеллектуальная!

Людмила Углова   23.05.2017 07:58   Заявить о нарушении
На это произведение написано 13 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.