Агдам

По мотивам и по созвучиям с "Читаю я Кристи" Ирины Ямайкиной
http://stihi.ru/2012/10/09/3598
но не в противовес, а в дополнение:

    Ох, как судьбуха моя нелегка:
    землю попашем - напишем стиха.

Сведения из гипотетического географического справочника недавней эпохи среднего застоя:
    Агдам:
    - город в бывш. Азербайджанской ССР
    - сорт винограда, выращиваемого в окрестностях этого города

итак,

Сижу я на кухне и репу чешу,
чего же мне делать, никак не решу:

то ль бульбы начистить и супу сварить,
то ль землю вспахать и стиха сочинить?

Повыкиньте Кристи - зачем эта старь?
Почаще читайте на сон календарь,

а лучше почаще смотрите в окно
быть может, напомнит вам что-то оно.

Где тая страна? Где тот город Агдам?
Где друг ЭсЭсЭра Фидель и Саддам?

Давно за границей Алтай, Андижан,
а также все Фаны и Азербайджан.

В Москве по проспектам гуляет скинхед,
за стенкой штодённо буянит сосед.

Давно из продажи изъят "Солнцедар",
и нужно за бульбой шагать на базар,

но я продолжаю поэму писать
и так же настойчиво репу чесать.

2007

Примечания для тех, кто не в "теме":
1. "Агдам" - это и город и название "чернила", которое было в продаже в соответствующую эпоху.
2. "Солнцедар" - это только название "чернила" той же эпохи.
3. "Чернила" - это и так все должны знать на территории "одной шестой" (пардон, теперь меньше...).


Рецензии
Владимир, извините, что не очень в тему:

Сижу я на кухне, мне хочется пить.
И грустно, и не на что водки купить.

О, где ты, любимый "Агдам", "Солнцедар",
И прочий полезный дешевый товар?!

Французской кислятины всюду полно,
Которую трудно принять за вино...

:)

Таша Баранова   24.11.2012 15:47     Заявить о нарушении
Почему же "не в тему"? Всё - в ТЕМУ!
Эта ТЕМА весьма обширна и... - грустна (как Вы верно заметили в другом Вашем ответе - я уже успел прочесть).
Оставаясь верным "ассоциативному подходу", я продолжу цепочку:
Как раньше говорили: "учение Маркса всесильно потому, что оно верно", так и про "Эту Тему" можно сказать нечто подобное: "Эта Тема грустна потому, что она - обширна".
Вот Вы пишете про "французскую кислятину", но это же теперь - "Заграничное Вино"! (в данном случае в моём голосе должна чувствоваться ирония - она передана буквами?).
А "Агдам" и "Солнцедар" - это ведь теперь тоже "Заграничные Вина"!
Они нам БЫЛИ "сладки", потому что - "свои"? (это не вопрос, это - размышление)
То есть, по тому же принципу, что "и дым отечества нам сладок и приятен"?
Дальше (моя) цепочка мыслей тянется к В.Пелевину, где у него "дым отечества" увязан с рекламой сигарет "Парламент" и с дымом из окон "Белого Дома" (вспомним недавнюю нашу историю - тоже в Теме).
Но всё, что я тут перечисляю - это Без личностных моих оценок, а только лишь для "увязывания" Всего Этого в цепочку ассоциаций для ТЕМЫ.
А теперь: риторический вопрос (в "тему"): а та "французская кислятина" - она действительно "французская"?
Или там содержимое, например, молдавское (или какое-то другое), а наклейки - российские?
Или (пардон, опять цепочка мыслей), как в том старом анекдоте, когда некто бочёнок красной икры другу своему прислал, а тот отвечает, что "клюква присланная вся рыбой пропахла, там я её и выкинул"...
Спасибо за ответ, и с уважением,
В.

Владимир Ал   24.11.2012 16:33   Заявить о нарушении
Спасибо за интересные замечания! Насчет "дыма отечества", пожалуй, с Вами согласна. Хотя я как раз люблю "французскую кислятину" (настоящую!). А пыталась выразить распространенное "мужское" мнение.

Таша Баранова   24.11.2012 17:49   Заявить о нарушении
Ни в коем случае я не хотел служить "оценкой" Вашей (меня) "оценки", а именно хотел изложить мои появившиеся в связи со всеми этими рассуждениями мысли и ассоциации. Меня сам последний из перечисленного "процесс" увлекает и развлекает.
Кстати, я сам очень уважаю "французскую кислятину" (не в обиду "мужской" части населения будь сказано).
Здесь я солидарен с "женской" частью населения (если уж брать за принцип разделения населения на М/Ж).
Всё это - тоже в "Тему".
Кстати-кстати, (не хочу навязываться, но...) загляните в "Тема", что под моим имением значится: это, вроде, как продолжение нашей я Вами беседы...
Кстати-кстати-кстати: мне Ваши создания весьма симпатичны, но я не всегда "решаюсь" оставить след...
Кстати-кстати-кстати-кстати: не воспримите, пожалуйста, что то, что сам факт, что Вы оставляете след, я воспринимаю как нечно отрицательное...
Весьма рад возможности пообщаться (трудно через буквы общаться...).
С уважением

Владимир Ал   24.11.2012 18:46   Заявить о нарушении
Привет, Вовка!
Маленькая редакция "Друзья Эсэсэра - Хуссейн и Саддам"
Рада тебя читать
Ира

Ирина Ямайкина   25.11.2012 10:25   Заявить о нарушении
С предлагаемой редакцией никак нельзя согласиться, так как в этом варианте будет разбит рефрен "где/где/где", который в данном "переполненном ностальгией" контексте подчёркивает всю эту "ностальгическую необратимость потери"...
"Мисюсь, где ты?"
(автор, переполненный "ностальгией" и "иронией", бьётся головой о клавиатуру...)
Я адекватно обосновал?

Владимир Ал   25.11.2012 19:23   Заявить о нарушении
Так, внимание
"Где друг Эсэсэра Хуссейн и Саддам?"
"Где" сохранено, друг - в единственном числе, так как Хуссейн и Саддам - одно и то же лицо)))

Ирина Ямайкина   15.01.2013 17:12   Заявить о нарушении
Так, вроде ж, так и написано, как предлагается?..
Или я во что-то не въезжаю?
Типа, они уже больше не друзья, что ли?

Владимир Ал   16.01.2013 01:04   Заявить о нарушении