Его горизонт событий

- Являясь границей прошлого, для будущей нуле-
 вой бесконечности, не говори о беспечности сфе-
 рической симметрии сингулярности, полярности
 чувств, моральных устоях, космической цензуры
 запоях, о чистоте, нравственности, непорочности
 единорога, точности и отсутствие тревоги в ожи-
 дании чуда, а ты откуда, из какой плоскости, на-
 рушал пространственно-временную структуру
 испытывал алчность дуры и жажду, чрезмерного
 хотение или посылал уведомление, имел соглаше-
 ния сторон, прения, о взаимовыгодных условиях,
 договоренности между пространством и време-
 нем, упоённость не уменьшающейся действите-
 льности, претерпевал, бедствовал, смиренен был,
 ограничивался или заменял одно другим, - так го-
 ворил мим, чтоб не умерла другая, ходил по
 краю горизонта событий, за линию заступал, при-
 носил себя в жертву или икал заикался с испуга,
 плясал, водил хоровод по кругу, спирали, вприся-
 дку, трепака движения сочинял на ходу, или по
 плану, танцевал под дуду, - бубен руководил то-
 бой, твоими движениями, задавал ритм, двудоль-
 ный размер применял или опять был вял, несоб-
 ран, скоморохом, пойман или сам поймал, кураж
 или был мал вдохновением обижен, или безраз-
 личием унижен?
 - О чём ты паря?
 - Так, время тяну, чтобы не дать тебе в харю


Рецензии