Джон Уилмот, граф Рочестер 1647-1680. Эпиграммы 1
Эпиграммы (1)
На королевский Двор
Здесь Мэйтленд приятный,
И Монмут занятный,
И Фрэзер – учёный целитель,
Но выше всех нас
Здесь Йорк – для проказ,
И Карл – наш великий правитель.
1 Джон Мэйтленд, граф, позже герцог Лодердейл (1616—1682) —
государственный секретарь и фактический правитель Шотландии
при короле Карле II. Отличался жёстким характером и некрасивой внешностью.
2 Джеймс, герцог Монмут (1649-1688), побочный сын Карла II
и Люси Уолтер. Он был не очень умен.
3 Сэр Александр Фрэзер (? 1610 -1681), главный врач Короля,
о нём говорили «самый большой остолоп, возможно в целом колледже [Врачей]»
5 Джеймс, герцог Йоркский, брат короля. Он, как сообщали, был скучен.
[On the Court]
Here’s Lauderdale the pretty
And Monmouth the Witty
And Frazier the Learned Physician
But above all the Rest
Here’s the Duke for a jest 5
And your Majesty for a great Politician.
На Бетти Фрэзер, 1677
Отец ей шесть дильдо вручил,
Мать сшила двадцать (вот так уды!),
Но член живой ей больше мил:
«Я мастурбировать не буду!»
Эпиграмма обращена к Кэрри Фрэзер, дочери сэра
Александра Фрэзера, главного врача Короля;
знаменитая красавица, она была фрейлиной королевы в 1677 г.
Upon Betty Frazer 1677
Her Father gave her Dildoes six
Her Mother made ’um up a score
But she Loves naught but Living pricks
And swears by God sheel frig° no more.
JOHN WILMOT,EARL OF ROCHESTER.
THE POEMS AND LUCINA’S RAPE.
A John Wiley & Sons, Ltd., Publication, 2010. Р.132-133.
Свидетельство о публикации №112111205012
Здесь Лодердейл - красавчик,
И Монмут - сбоку бантик,
A Фрезер, лекарь, контролирует процесс,
Кто при дворе имеет вес?
Конечно, Герцог Джеймс,
Король, политик, соблюдает политес.
Косиченко Бр 16.01.2013 22:56 Заявить о нарушении