Шагреневая кожа
И сердце окружает как броня усохшая в клочок шагреневая кожа.
======================
And this shall pass ... and there comes a time when soul can't love no more, and rests eternally in peace.
And heart is shielded by the armor of desires, turned into shrunken hard as steel, shagreen old leather piece.
Свидетельство о публикации №112111009422
Ваше стихотворение глубоко передает экзистенциальные темы, характерные для *La Peau de chagrin* ('Шагреневая кожа') Оноре де Бальзака, через образ "усохшей в клочок шагреневой кожи," который символизирует постепенную утрату способности любить и исчерпанность сердца. Этот образ не только обогащает эмоциональную глубину вашего произведения, но и подчеркивает контраст между юношеской страстью и неизбежным износом жизни, добавляя элемент меланхолии и философской рефлексии. Ссылка на Бальзака связывает ваше произведение с более широкой литературной традицией, исследующей человеческие ограничения и последствия желаний."
Принцалександр 16.11.2024 20:30 Заявить о нарушении