Ti amo!

не ведать о добре и зле
о том что ложь обычно слева
два человека на Земле
лишь Ты и Я -  Адам  и Ева
как хрупок этот дольний мир
дрожал в предчувствии 
                коллапса
Ты
  мой божественный кумир
рай на земле - Giardini Naxos*
я с восхищением созерцал
сияние глаз
           изгибы тела
лица прекрасного овал
Сицилия - Isola Bella*
здесь территория любви
до самого до горизонта
и мы с Тобою vis-a-vis*
шептала Ты: "Parlare, pronto!"*
я до сих пор твержу упрямо:
"Incomparabile*,
                Ti amo!"*
1) Giardini Naxos* - Сады Наксоса, нас.пункт на юге Сицилии.
2) Isola Bella* - красивый, прекрасный остров(ит.).
3) vis-a-vis* - друг против друга,  лицом к лицу(фр.).
4) "Parlare, pronto!"* - Говори,  слушаю!(итак.).
5) Incomparabile - несравненная(ит.).
6) Ti amo!* - Я люблю Тебя!(ит.).


Рецензии
впечатляет..

Нина Алёхина   13.11.2012 20:46     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.