На языке Эзопа

Одна, известная в общественных кругах особа,
Умеющая говорить на языке Эзопа,
Однажды как-то принародно, улучив момент,
Сказала мне двусмысленный с подначкой комплимент:

"Я вас люблю, уж вы признания мои примите
За то, что думаете вы, то прямо говорите.
Вы говорить умеете, пожалуй, как никто.
Я от души вас уважаю и люблю за то".

О, эти вышколенные дворцовые особы,
Несущие свой крест общественный в руках до гроба,
Всегда умеющие сохранять своё лицо,
И ради благ своих дружить с когортой подлецов.

Да, я не дипломат.Наверно, Бог меня "обидел" -
Ни изворотливости, ни продажности не дал.
Зато Он дал возможность мне - всё чувствовать и видеть
Чужую боль и, за улыбкой спрятанный, оскал.
   
               -//-
Читатели, не басню я пишу - простой стишок,
Хоть признаю, что у него эзоповский душок.
И по законам басни всё же - вот вам резюме -
За то, что думаю и говорю, простите мне.
Права я или нет, когда что думаю, то говорю?
Пусть каждый думает, как хочет. Я на своём стою.
Считаю подлостью в лицо глаголить об одном,
А за спиной от пят до головы облить дерьмом.
                05.11.12


Рецензии
Наверное, это тому, кто себя сам хвалить любит.Жму на первую кнопку.

Александра Позднякова   17.11.2012 06:37     Заявить о нарушении
Не поняла, что ты имеешь ввиду. Действительно, не поняла, кому адресовано ст-е или сделала еврейский ход, не назвав прототипа?

Лидия Калушевич   17.11.2012 15:22   Заявить о нарушении
Хороший ребус ты мне загадала. Молодец! А я не дотумкала, кто это у нас сам себя хвалит. Всё точно до микрона. Привет!

Лидия Калушевич   21.11.2012 04:16   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.