перевод с кабардинского

             Люда Загаштокова
             Моя мать.
Часто слышу "золотая мама",
Но с тобой сравнится ли металл?!
Ты сравнима лишь с сердечным храмом,
В жизни ты-начало всех начал!

Слышу отзвук колыбельной песни,
Хоть и стала мамой я давно...
Не служить Добру могу ль я, если
Было так в семье заведено?

Выдержишь с Землею ты сравненье-
Много раз рожала, ей под стать.
Может стать опорой вне сомнений,
Миру даже только слово  -мать!

...Глажу на лице твоем морщины,
Преклоняюсь, мама, пред тобой!
Пусть покинут жизнь твою кручины
И хранима будешь ты судьбой!


Рецензии
Роза, здорово. Маме стихи должны писать все,))) а переводить лучшие. Спасибо.
С уважением А.А.

Аминат Абдурашидова   05.11.2012 01:03     Заявить о нарушении
Спасибо, дорогая, за визит, за теплое ко мне отношение...Только что закончила этот перевод и сразу же выставила, Людочка Загаштокова еще не видела, завтра созвонимся с ней...
С теплом души,

Роза Агоева   05.11.2012 01:17   Заявить о нарушении
Ей, конечно же, понравится.))
С праздником! Всех благ Вам.

Аминат Абдурашидова   05.11.2012 01:20   Заявить о нарушении