О дивный мир

О ДИВНЫЙ МИР

Все двадцать лет у власти реваншисты,
За коммунистов свой стабильный голос.
(подобно, в Бундестаг прошли б фашисты)
Мой дед бы рвал на жо-е немцу волос.

Но он лежит давно, земля коксует,
И, слава Богу, что не видит своры.
Лишь «Беломор канал» над ним векует,
Норвежский плен, больные разговоры.

«О дивный мир»© - плебей в нём торжествует,
Вся жизнь заметно, быстро истощала.
Стабильным вымираньем голосует.
Страна с брехни «избранцев» обнищала.

На выборы народ всё меньше ходит,
Процентов десять думают в кабинке.
Другим, с похмелья утром лишь доходит…
Зачем «онлайн» без связи в их глубинке.


-----------------------------------------
«О дивный новый мир» («Прекрасный новый мир», англ. Brave New World) — антиутопический, сатирический роман английского писателя Олдоса Хаксли (1932). В заглавие вынесена строчка из трагикомедии Уильяма Шекспира «Буря».


Рецензии