Мелочь разных эпох 7

«…Папа` сразу обратил на него внимание. Да и у кого ещё есть такие сапоги: голенища высокие, гладкие, аккуратной «гармошкой» сморщенные внизу. А уж скрип в них сделан артистично! Вот папа` и морщился, затыкая уши, а потом сказал, что если я ещё раз приведу Колю в лавку, то он Колины сапоги бросит в пруд с Колей вместе…»
       Из найденной записочки подруге


«Бек-овы вчера обедали у нас. Сегодня мы к ним ездили. Но человек нам сказал, что барыня больна. А на хитрый вопрос матушки о барине, человек прежде замолк, а потом сказал подняв глаза к небу, что барин и того больнее. Матушка тут же велела возвращаться. Эпидемия, видно!..»
       Из дневника юной помещицы


«Полк наш построили в каре, пушки по углам, фитили запалили. Соседи сделали также. Кавалерия заняла фланги. Представляю вид сверху всего поля – должно быть очень красиво. Генерал на коляске приехал, всё осмотрел. Потом полковников с майорами в сторону отвёл. Кулачками затряс и что-то недовольно заблеял. Оказалось, что не на том поле к бою мы изготовились! Вот я и думаю, что противник-то наш, небось, расстроился, нас не найдя в положенном месте!..»
        Из рассказа о боевых буднях гренадера О-ва


«Короля Лира исполнял сам Локотков. Гений! Гений! Но это не тот Локотков, который пьяным Обломова играл и заснул, и не тот, которому уменьшали размер носа, когда он играл Сирано, а тот, который Санчу Пансу исполнял и, оттолкнув Дона Кихота, самостоятельно все мельницы порушил!..»
       Из воспоминания старого театрала


«Всё же хорошо у нас в Пятигорске! Погода приятная. Приезжай, право слово, скорее. Такие люди подобралися, прелесть! Храбрые, надёжные, добрые. Один за одного! Извини, пока писать бросаю, пойду посмотрю, кажется Николай Соломонович сошёлся с Михаил Юрьевьичем, - и что за вздорный человек, но пишет хорошо! - я тебя с ними обязательно сведу по твоему приезду…»
       Из недописанного письма Вер-илина


«Двадцатого числа ноября 1942 года патруль нашего полка задержал партизана, вышедшего из леса к своей деревне. Допрос подтвердил предположение, что он боец русской банды, вредящий нашим коммуникациям. Согласно приказу, партизан должен быть показательно повешен, однако плотника для строительства, кроме этого партизана в округе не оказалось. В настоящее время работы, по возведению комплекса виселиц продолжаются. Доношу, что изменения проекта сооружения утверждены в мае 1944 года, котлован вырыт и установлена опалубка. Ожидается заливка фундамента. Надеемся на помощь строевым лесом…»
       Из перехваченного донесения оберлейтенанта Циммермана


«Опять сержант написал письмо! Это уже шестнадцатое! И тоже не отослал. В первом он признался в любви к Тосе. В других рассказывал ей о своей жизни. В последнем – сообщил, что они должны расстаться, т.к. она его, как видно, не любит... Вот так и трофейная пишущая машинка может помочь скоротать время на передовой в отсутствии раненного почтальона…»
       Из заметки в Боевом листке


«Нам привезли подарок – гирлянду на ёлочку! Мы её вешали часа три, ставили свечи, зажигали… А потом вся ёлка сгорела минут за десять…»
       Из рассказа мальчика о праздновании Рождества


«Весь наш подъезд скинулся и заказал в Службе быта Деда Мороза. Как же весело его встречали на нижних этажах. А на нашем верхнем, нам не удалось его даже из лифта вытащить. А ещё он научил меня таким словам, что в школе меня зауважали!..»
       Из рассказа мальчика о праздновании Нового года


«Могу сообщить следующее. Утром, Первого мая, нас отправили в старый строительный вагончик делать цветы – красная бумага наворачивается на металлический прут, а затем дополняется зелёной бумагой.  Случайно, прут попал в электророзетку, которая заискрила и бумага вспыхнула. В итоге, наш фейерверк, признан лучшим на всём празднике! Надеюсь на поощрение…»
       Из объяснительной записки ученика слесаря
***


Рецензии