Закон зимы
Перевод с украинского
См. оригинал в:
В.Крищенко. Поезії. Видавництво «Дніпро», Київ, 2005
ЗАКОН ЗИМЫ
Зимний вечер… Вдвоём лишь…
В углах – тютельки тьмы.
И я молчу, и ты молчишь –
таков закон зимы.
Хочу погладить по плечу,
словами прогнать сон…
Но ты молчишь, и я молчу –
таков зимы закон.
Свидетельство о публикации №112102810632