Абыякавасць
Дзе чуйнасць схібілась, спачыла –
Там абыякавасць прайшла,
Там ежа сумленню - суп нішчымный
І прыдарожняя трава,
Забойствы там, гуляе хцівасць
І алігархаў машкерад,
Само жыццё, у плот ушчамілась,
Ад ім спароджаных заган,
Само жыццё, яно такое;
Пугай махай - кіруй, вядзі
Гэта стада ўсё, людское,
Як павадыр, як бог адзін
І - не аб чым тужыць і плакаць!
Так у жыцці мы і жывём! –
Ці ж, абыякавасць - не радасць? –
Людзей раўняе і жывёл.
-26.09.12.
Свидетельство о публикации №112102401961
Дзе чуйнасць схібілась, спачыла –
Там абыякавасць прайшла,
Там ежа сумленню - суп нішчымный
І прыдарожняя трава,
на:
Дзе чуйнасць схібілась, спачыла –
Там абыякавасць прайшла:
Сумленню ежа - суп нішчымный
І прыдарожняя трава,
И над этой строкой надо подумать:
"Пугай махай - кіруй, вядзі"
несколько не выпадает из размера
И вот здесь я не поняла, што ў плот ушчамілася:
Само жыццё, у плот ушчамілась,
Ад ім спароджаных заган,
Не обижайтесь и не злитесь, я с самыми добрыми намерениями, стихотворение мне понравилось своей искренностью, но если вы его немного пошлифуете, будет лучше. С уважением
Альжбэта Палачанка 25.10.2012 17:08 Заявить о нарушении
А защемилась в заборе жизнь, в страхе убегаючи от ею же рожденных
изьян и химер ( о вакханалии алигархов, алчности и говорится в стихе).
А насчёт стихотворных размероров - для меня это дремучий лес.
Не владею, не обучен и никогда не буду обращать на него внимания.
Главное - мысль или настроение душевное что бы были ясны читающему и
язык при чтении вслух не цеплялся о словесные корявости.
Михаил Кортелёв 25.10.2012 18:22 Заявить о нарушении
Альжбэта Палачанка 26.10.2012 08:49 Заявить о нарушении
Только, вот, удастся ли их обнорадовать, не знаю,уж, когда.
Михаил Кортелёв 26.10.2012 09:39 Заявить о нарушении
Говорят, Максим Богданович пробовал писать по-русски, но у него это хуже получалось, чем по-белорусски.
Альжбэта Палачанка 26.10.2012 10:50 Заявить о нарушении
виду, что я их уже наговорил - т.е. записал в звуке ( в авторском исполнении) два сборника; на русском - Птица Симург и на белорусском - Галасы. Переводы же сборника белорусского на русский не стал озвучивать.
И к вопросу о мелодичности и музыкальности стихов - не нужно
сбрасывать со счетов смысловые ударения и препинания (ежели я правильно выражаюсь).
Михаил Кортелёв 26.10.2012 11:38 Заявить о нарушении