Богдана Синюк-Хват О грустном
Тому й прилЕгла трохи відпочить...
Так, ти правий, що радощів замало,
В тім факті, що весни не повернЕться мить.
Раніш собі я не давала навіть дозвіл –
Отак прилЕгти – клопотів без ліку.
Та рік за роком править водорозділ
Й летять близ мене хороводом, як шуліки.
Буває, на мене нахлинуть суми – втікає
Час-вода мій, й не спіймати…
Так, друже мій – життя лишилось мало.
Лежати – гріх, тож встану пов`язати…
***************************************
Нет, я не сплю. Просто, устала.
Вот, прилегла отдохнуть
Да, как ты прав, радости мало,
В том, что весны не вернуть.
Раньше, себе не могла бы позволить,
Взять и прилечь, слишком много хлопот
А вот теперь, год за годом проходит
Все, как один – завели хоровод.
Так станет грустно о том, что сбежало,
Словно вода, истекло - не поймать,
Да, мой дружочек – жизни так мало,
Грех мне лежать, лучше сесть и вязать
Свидетельство о публикации №112102410485
Дуже не просто перекладати вірші, написані на поривах жіночих відчуттів, але Вам це вдається БЕЗДОГАННО.
З теплом та повагою,
Богдана Синюк 26.10.2012 22:36 Заявить о нарушении