Айрян - мартин динков. перевод
но после стана събота?
А в събота не обичам никой.
Пия айрян.
Знаеш ли, че те обичах,
но после дойде неделя?
А в неделя ме няма.
Танцувам сам под звездите.
Знаеш ли, че те обичах,
Но после дойде понеделник?
А в делник не мисля.
Защото не пия нищо.
Знаеш ли, че седмицата бе дълга,
но те обичах?
А дойде съботата
и почнах да пия. Сам.
(перевод с болгарского Стафидова В.М.)
Понимаешь - я любил тебя
Но утром пришла суббота
В субботу я не люблю никого.
Я пью айран.
Понимаешь - я любил тебя
Но после пришло воскресение
В воскресение меня нет
Я танцую под звёздами.
Понимаешь – я любил тебя
Тяжёлый пришёл понедельник
Нет сил даже помыслить.
Ещё бы – не выпиваю…
Понимаешь – неделя была долгой
Я любил тебя.
Но снова пришла суббота
А по субботам – я пью айран.
Свидетельство о публикации №112102302326