Вай, монь лама пежетезе! Ой, у меня много грехов!

На мокшанском языке.                Прямой подстрочный перевод.

Вай, монь лама пежетезе -                Ой, у меня много грехов-
Мазы цёрат кельган.                Красивых парней люблю.
Микта, Сёма, Федотозе                Никита, Семён, мой  Федот
Ласькондийть монь мельган!                Бегают за мной!
Вай, тядяняй, вай, аваняй,                Ой, мамочка, ой, матушка,
Ласькондийхть монь мельган.                Бегают за мной.

Тяда ласьконде  монь мельган,                Не бегайте за мной
Эздонт фкя  аф кельган.                Из вас никого не люблю.         
Шабра велень мазы цёрать                Парня из соседнего села
Эстейне мон терьдян.                Для себя я позову.
Вай, тядяняй,  вай, аваняй,                Ой, матушка, ой, мамочка
Эстейне мон терьдян.                Для себя я позову.

Коза шаран, коза ванан,                Куда не повернусь, куда не гляну,
Сельмованфса вешса.                Взглядом  его ищу.
Сединязти  кеняртькс  анан -                Для своего сердца радость прошу -
Эсьтеень  сонь шептьса!                Себе его приворожу!
Вай, тядяняй, вай, аваняй,                Ой,  мамочка, ой, матушка,
Эстейне сонь шептьса.                Себе его приворожу.

Иллюстрация из интернета.


Рецензии
Весело, задорно, игриво!
Приятное для чтения.
Спасибо, Мариша!
Счастья, радости, добра!

Валентина Лысич   19.02.2019 01:46     Заявить о нарушении
Благодарю,Валюша!
За слова добрые и очередную встречу.

Марьша   19.02.2019 12:20   Заявить о нарушении
На это произведение написано 8 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.