Камешку

Петр - в переводе с древнегреческого "камень".

Камнем представлю тебя понарошку.
Не обижайся, ведь он драгоценный!
Теплым ЯНТАРИКОМ прыгни в ладошку,
Чтоб поделилась с тобой сокровенным.

Синь БИРЮЗЫ подари для мечтаний,
С коей не властно соперничать небо.
Капни микстуры для сладких страданий,
(Хоть это будет, скорее, плацебо),

Разными гранями чудо-таланта
Нежно играя в кино и на сцене,
Зайчики света пускай БРИЛЛИАНТОВЫЕ
Сотней каратов актерского гения.

Не подвергая сомнению истинность
Мысли, что истина все же в вине,
Побереги ты свою АМЕТИСТОВОСТЬ -
Все-таки будет спокойнее мне.

ЖЕМЧУГОМ нежным пастельного голоса
Слух мой ласкай красотой перламутровой.
Пусть ослепят меня яркие всполохи
Света волшебного глаз ИЗУМРУДОВЫХ.

Изредка, хоть иногда, я прошу еще:
Черным опасным ОПАЛОМ побудь!
Грешным, лукавым, капризным, волнующим,
Даже - о Боже! - порочным чуть-чуть.

Ало -РУБИНОВОЙ кровью пульсируя,
Горлом смятенная хлынет душа,
Струи ударят в край чаши ПОРФИРОВОЙ
И очищенья обряд завершат.

*
Но раны залечит и пыл охладит
Камень целительной силы НЕФРИТ.
И день завершу я в спокойствии чинном
Льющимся с неба АКВАМАРИНОМ.


Рецензии