Somewhere My Love - Lara s Theme
Эквиритм-перевод
песни «Somewhere My Love»
(тема Лары: "Lara's Theme" is the generic name given to a leitmotif written for the film Doctor Zhivago (1965) by composer Maurice Jarre).
Где-то вдали
Песню весны спою -
Пусть не о любви
Снег принесет свою.
Где-то вдали
Есть сады мечты.
Они зацвели,
Вместе там - я и ты.
Однажды
Мы снова любовь найдем,
Хоть дважды
В ту реку и не войдем.
Будешь со мной -
Не разойтись вовек -
Теплым ветром весной,
Нежной, как легкий снег.
Помни, у нас
Встреча есть впереди,
Будет день и час,
Верь, надейся, жди.
Однажды
Мы снова любовь найдем,
Хоть дважды
В ту реку и не войдем.
Помни, у нас
Встреча намечена
В наш день и час,
Милая женщина.
====================================
Somewhere my love,
There will be songs to sing,
Although the snow,
Covers the hope of spring,
Somewhere a hill,
Blossoms in green and gold,
And there are dreams,
All that your heart can hold..
Someday, we'll meet again my love,
Someday, whenever the Spring breaks through..
You'll come to me,
Out of the long ago,
Warm as the wind,
Soft as the kiss of snow,
Till then my sweet,
Think of me now and then,
God speed our love,
Till you are mine again.
Someday, whenever the Spring
Breaks through...
You'll come to me,
Out of the long ago,
Warm as the wind,
Soft as the kiss of snow,
Till then my sweet,
Think of me now and then,
God speed my love,
Till you are mine again.
Свидетельство о публикации №112102103256