Удавань мора... Песня вдов...

На мокшанском языке.                Прямой подстрочный перевод.

Вай, да аляфтома эрямась пяк стака!                Ой, да без мужчины жизнь очень тяжела!
Вай, да аляфтома весь кельме, кувака!              Ой, да без мужчины ночь холодная, длинна!
Кие панчсы кургонц,  азсы равжа валонц,        Кто откроет рот, тот говорит чёрное слово,
Равжа валхнень эзда удавань седись палонц!       От чёрных слов сердце вдов сгорает!

Тя пингсь макссь пяк лама лима-сюне ломатть, Это время дало много никчемных людей,
Лима-сюне ломатть, Шкайда аф пелихть конат.   Никчемных людей, не боящихся Бога.
Сявозь сетьмешитьке, шумоснон аф пандыйхть, Забрали покой, долги не возвращают,
Салайхть кшинять-салнять,и оцю  осал кандыхть. Крадут хлеб-соль, большое зло несут.

Савор мярьгийхть эрямс, нюрьк, и тят моле кашт, Тихо жить велят, стой и  помалкивай,
Ваймоцень аф панчсак,  ужельдицевок аш.            Душу не открыть, жалеющих нет.
Мезевок тят корхта, мезевок тят аза,                Ничего не говори, ничего не скажи,
Фалу учезь озонтт:катк пара  эряф саза.         В ожиданиях молись: добрая жизнь пусть придет!

Штоба пара ломань  эрь шинь кизон праза,      Чтобы добрый человек на дороге попался,
Штоба  шумбрашитне  улельхть кемот, тазат.      Чтобы здоровье было крепкое, сильное.
Штоба шинять лямбоц шарфтоль  тейнек тяза,  Чтобы тепло солнышка повернулось к нам,
Идиньке штоб  осал  идьнятненьди тяль казе!   Спаситель чтобы зло детям не подарил!


Иллюстрация из интернета.


Рецензии
Доброе утро, Мариша!
Хотелось бы, чтобы был только мир, а слёзы высохли и никогда бы не появлялись...
С самыми наилучшими пожеланиями,

Валентина Лысич   31.05.2019 07:42     Заявить о нарушении
Благодарю,Валюша!
Всем очень хочется радостной жизни. Но не всегда получается!
Мы предполагаем,а Бог-располагает!

Марьша   01.06.2019 09:35   Заявить о нарушении
На это произведение написано 7 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.