E. Dickinson 764 RU
В Засаде—вплоть до Дня:
Хозяин шел-- и опознал—
С собой увел Меня—
Теперь в Чащобах бродим Мы—
Охотимся на Коз—
А если что скажу Ему—
Лишь эхо слышу Гор—
А я смеюсь—сердечный свет—
Так блещет по долам.
Ведь это ж Вулканический
Твой лик блаженство дал.
А Ночью—все дела в загон—
Владельца стерегу.
«Нежнее, чем Гагачий Пух
Твои Колени—Друг».
Врагам Его—я злейший враг—
И тот не будет цел,
На ком кладу Кошачий Глаз
Иль палец на прицел.
Хоть я могу—Он должен жить
Все ж дольше—хоть на треть—
Ведь у меня правА убить,
Без прАва умереть—
Свидетельство о публикации №112102110511
__
My Life had stood a Loaded Gun by Emily Dickinson
Терплю заряженным ружьём
втихую, вплоть до дня,
пока Хозяин не придёт,
не унесёт меня...
Мы бродим в царственных лесах,
охотимся на лань,
я говорю с Ним всякий раз
и - эхо по горам...
Я улыбнусь - радушный свет
лощину оживит,-
как если бы Везувий внёс
довольствующий вид...
А ночью, славный день прожив,
я лягу под щеку,
я мягче, чем гагачий пух,
но буду начеку...
Врагам Его - заклятый враг,
ни с места! - и молчок!
на них кладу ревнивый глаз
и палец на крючок.
И хоть могу я дольше жить,
Его - весомей смерть,
я власть имею лишь убить
без воли умереть...
__
С уважением,
Эмили Дикинсон -Сергей Ёлтышев 05.02.2024 19:30 Заявить о нарушении