О породах перевод на украинский
Есть женщины пород декоративных.
Их не волнуют страсти и карьера.
Они выходят славно на картинах,
Они в любых приятны интерьерах.
Они всегда подстрижены, завиты.
Капризно масло слизывают с булки.
Заводят их для скрашиванья быта
И хвастают их статью на прогулке.
Есть женщины — бойцовые собаки.
У них свои, особые повадки.
Они считают: счастье стоит драки,
И не разжать зубов их мёртвой хватки.
Есть женщины охотничьей породы.
Их жизнь — чутьё, погоня и добыча.
Они умны, азартны от природы,
И поводок мешает им обычно.
Есть женщины — собаки ездовые.
Они везут всех чад и домочадцев,
Всегда в упряжке, вечно чуть живые
(Никак не удаётся отоспаться).
Какая это пошлость, грусть и скука —
То выть, то грызть друг друга век за веком.
А я, хотя и чувствую, что сука,
Всё пробую
остаться
человеком...
ПРО ПОРОДИ (вільний переклад П.Голубкова)
Так, є жінки порід декоративних.
Їх не хвилюють пристрасті, кар'єра.
Вони виходять славно на картинах,
І в будь-яких приємні інтер'єрах.
Вони завжди підстрижені, завиті, і
Облизують капризно масло з булки, а
Заводять їх, як побутові витівки,
І хвастають їх статтю на прогулянках.
А є жінки - собаки мов бійцівські.
У них свої, бійцівські є повадки.
Вони вважають: щастя варте бійки,
І не розтиснути їх мертву хватку.
Є і жінки мисливської породи.
Чиє життя - чуття, гонитва й здобич.
Розумні і азартні від природи,
Їм поводка короткого не зробиш.
А є жінки - собаки їздові, і.
Вони везуть всіх чад і домочадців,
Завжди в упряжці, вічно ледь живі є
(Ніяк їм відіспатися не вдасться).
Яка вульгарність, смуток, навіть скука -
То вити, а то гризти всіх невпинно.
...А я, хоч і відчуваю, що я сука,
Стараюсь залишитися людиною...
Свидетельство о публикации №112101804071