Мизерикорд
Я знал, пройдут года, века, пройдет один эон. Сменю я сотни три имен, но выберу одно. И лордом став чужих земель ввяжусь в войну за трон. Не исповедаюсь ни в чем. Простите, мой Патрон. В сражениях останусь цел, промажут сотни стрел. Клинки врагов - царапают, а я, как прежде, - цел.
Однажды только, надоев уже и для себя, я обращусь к трем божествам: Девица, Эль, Война. И я скажу что я устал, что я хочу домой. А за окном раздастся горн. Пять тысяч тел ордой ворвутся в крепость, будут бить, калечить убивать. Кто уцелеет эту ночь прокличет - "Deadly Night".
И я с улыбкой осушу последний свой бокал. И крепче сжав клинок впущу Судьбу, что долго ждал.
Пусть режут тело на излом, пронзая сквозь доспех. Захохочу, и пусть враги запомнят этот смех. Я буду долго умирать, таких как я не взять. Я знаю, что добьют меня. Ну как же мне не знать? И в тонком зареве ночном звучит чужой аккорд. Я жду когда придет она - моя мизерикорд.
Примечание: Мизерикорд (не варварское "мизерикордия"), от французского "misericorde". Трехгранный короткий стилет, предназначенный для добивания смертельно раненых противников на поле боя.
Свидетельство о публикации №112101706063
Немного неожиданно в чистом русском (благо что не матерном) вылезает английский. Ты либо вводи это в узор текста и вставляй иностранные слова несколько раз аки это делал Пушкин, либо ограничивайся одним великим и могучим. Изъян мелкий но уж очень некорректно вышло. И дело тут даже не в устоявшемся мнении и в рьяных защитниках рус. яза а в чисто эстетической точке зрения. Просто так делать не стоит. Сказал "эй", говори "би" :) или не говори вообще.
А так понравилось. Очень! Честно-честно.
Олег Олрин 18.10.2012 21:38 Заявить о нарушении