Гимн шахматистов

"Gens una sumus" - этот девиз шахматистов всего мира с латыни переводится, как "вместе - мы одна семья"


Есть в мире игра, что роднит города и народы.
Игра мудрецов, ей подвластны пространство и годы.
Ей преданы детство, и юность, и зрелость людская.
Старинное чудо, но вечно она молодая.               
    припев
Шахматы – это и ты и я,
В шахматах все мы - одна семья.
В шахматах – честный, открытый бой,
Есть на победу настрой!               
   
Здесь вечно движенье, в бескровных сражениях – отвага и поиск,
Король или пешка – нужны им не спешка, а мудрость, и доблесть.
Здесь с логикой чёткой царят озарения вспышки,
В Каиссу влюблён и седой ветеран и мальчишки.
    припев
Шахматы – это и ты и я,
В шахматах все мы - одна семья.
Мыслью, дружище,  сразимся с тобой.
Выясним: Кто же Герой?   
    
Часы напряжения, в полёте, в скольжении летящие руки,
Души возрождение в каждом сражении… и творчества муки…
Душа порой плачет, не можешь иначе, бывает сомненье.
Но снова играешь и цену ты знаешь мгновенью.
    припев
Шахматы – это и ты и я,
В шахматах все мы - одна семья.
Снова фигуры построены в ряд,
К бою готов отряд.               
   
Есть в мире игра, что роднит города и народы.
Игра мудрецов, ей подвластны пространство и годы.
Ты здесь за доской сам Король и сама Королева,
И мир открываешь игрой, как Адам или Ева.
   
припев
Шахматы – это и ты и я,
В шахматах все мы - одна семья.
Духом окрепни и веруй в себя!               
Смело играй, творя!
 
повтор припева
Шахматы – это и я и ты,
В шахматах видим мы жизни черты,
В шахматах наша душа молода,
Будем играть всегда!


11. 10. 2012г.    
Пансионат «Лесной городок»,   Чемпионат России по шахматам среди ветеранов.


Рецензии
Прекрасный стих, Светлана!
Дарю песенку настоящих шахматистов:
http://www.stihi.ru/2013/06/29/3219
С уважением, Анатолий.

Анатолий Решетников 2   09.09.2013 13:25     Заявить о нарушении