О пустых обещаниях

Каждый из нас давал обещания, зная о том, что не собирается
ударить палец о палец ради их исполнения. Каждый из нас соз-
нательно лгал из разных мотивов: под давлением начальства,
из страха сказать человеку в глаза слово «нет», из благород-
ного порыва к помощи, исчезающего почти сразу после воз-
никновения, и т. д.

Известно, пустые обещания – признак глубины бессознатель-
ности того, кто их даёт. Предположим, вы обещаете себе с
завтрашнего дня начать новую жизнь, что бы это ни значило.
Наутро у вас изменилось настроение, и привычки тут же по-
бедили ваши намерения.

Другими словами, обещания, данные себе, ничего не стоят.
Вы ничего не стоите. Вы не можете доверять себе, посколь-
ку вы ничего не решаете, вы пребываете в плену у своих ус-
ловных рефлексов и различных зависимостей. Не доверяя
себе, вы не можете доверять никому, ведь если вы ничего
не стоите – все ничего не стоят.

В ряде случаев осознание своей никчемности при¬водит к
тому, что человек создаёт себе кумира, идола, которого
начинает обожествлять и наделять в своём воображении те-
ми качествами, которых сам не имеет. Но это всего лишь
очередная форма зависимости и при этом не имеет значения,
кто обожествляется – Сатья Саи Баба, Христос или Майкл
Джексон.

Если невыполнение обещаний является одной из ваших при-
вычек, вы в большой беде, потому что это признак глубо-
кой бессознательности. Почему?

Потому что пустые обещания – это форма, разновидность
лжи, и, как в любой лжи, в них очевидно расхождение ва-
ших слов с вашей реальностью.

Любая ложь требует поддержания себя, потому что нужно
помнить, кому и что было сказано, и, дабы не быть уличё-
нным, громоздить одну ложь на другую. Если человек име-
ет хоть толику ответственности, ему не избежать тревоги
и внутреннего напряжения, всегда сопутствующих лжи.

Привычка лгать себе и окружающим делает ненужным и не-
возможным реальное изменение собственного бытия, да и
зачем прикладывать усилия и меняться, когда можно рас-
сказывать всем встречным, что ты уже давно и необратимо
трансформировался и достиг всего, чего только можно?

~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^

Иллюстрация: «Надпись на кошельке: обещания (англ.)»


Рецензии
Невыполняемые обещания, данные себе могут быть полезны. Я же дала себе слово не публиковаться до тех пор, пока я не сделаю достойный перевод Сида (но: я знаю, что мне его не перевести!). И - хоп! Одной бездарностью на свете стало меньше - людям радость.
А что я ничтожество - я и так знаю. Это погоды не сделает.

Лиза Свинцова   20.05.2013 09:20     Заявить о нарушении
Устал я от твоих пов-
торяющихся слов.

Философский Саксаул   20.05.2013 10:11   Заявить о нарушении
Я вот что. Текст вашего перевода Emily был таким:
"Эмили странная в странных мечтах,
Их одолжила до завтра она
Детские игры лежат в стеллажах
Из первосортнейшего чугуна.
Ночь наступает, но Эмили нет -
Горько деревья глядят в никуда.
Ночь не придет, день добавит ей бед,
Станет последней такая беда:
В платье, коснувшемся низа травы
Эмили вниз поплывет по реке.
Значит, все мысли и игры, увы
Тонут, как блюзы в вечерней тоске".
Оно?

Лиза Свинцова   20.05.2013 12:54   Заявить о нарушении
На это произведение написано 8 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.