Смена жизненных циклов

Мы верим в совершенство без пороков.
Где наш приют, обещанный не раз?
И,вроде, вместе, хотя так же одиноки,
не греют взгляды равнодушных глаз.

Мы пленники разрушенного мира.
Мы ранены осколками насквозь.
Нас научили жить без пуповины
и превращать привязанность в любовь.

Кто пересёк нам наши пуповины,
связующие тело с глубиной?
Мы грЕшны, но твердим, что мы невинны,
и прячем свои тайны под водой.

Тепло уходит из распоротых сосудов,
нам не известно кто из нас палач.
Мы плачем над смертями и простудой,
терзаясь от отсутствия удач.

До отвращения накормлены свободой,
что так желали, сидя на цепи.
Теперь никто не тянет нас под воду
замаливать случайные грехи.

Вот так и остаёмся с этой верой,
измученные мнимой наготой.
Безропотно внимаем переменам,
но прячем пуповины за спиной.


Рецензии
Не сочтите за менторство, но всё же...

1) "И, вроде, вместе, хотя так же одиноки". Слово "хотя" нарушает ритм. Попробуйте обойтись без него. По-моему, звучит не хуже.
2) Эх, наглеть, так наглеть! А что, если: "Мы вместе, но всё так же одиноки"?
3) "До отвращения накормлены свободой... Теперь никто не тянет нас под воду". Опять слегка прихрамывает размерность. Если "До отвращения" заменить на "До одури" (или что-нибудь подобное), тогда совсем другое дело! Или нет?
4) И ещё это... Запятые не везде стоят на своих местах. ;-)

Дабы мои советы "из-за угла" не довели Вас "до отвращения", прекращаю моментально!

С улыбкой, Владиан. :-)))

Владиан   27.02.2013 22:07     Заявить о нарушении
Вариант с "Мы вместе, но всё так же одиноки" рассматривался мною,
но потерпел поражение.
С "отвращением" история посерьёзнее - слова эти не взаимозаменяемы всё-таки.
За запятые - отдельное спасибо.
А вот гнев мой вызвать затруднительно.
Спасибо, что заглянули.

Ирэн Тэ   28.02.2013 15:20   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.