Зимние деревья из С. Плат

Сырые чернила зари растворяют синь.
На рыхлой бумаге тумана деревья -
акварельных рисунков свод.
Кольцо за кольцом их память растёт -
венчаний черёд.

Не зная абортов, ни стервозности,
истинней женщин,
плодотворят без усилий!
По пояс в истории глубинах-
пробуют ветры, в их безногости -

полнокрылость и иномирность.
И в этом они - Леды.
О мать листвы и сладости,
кто пьеты эти?
Тени вяхирей их воспевают, но не обретают.



Sylvia Plath - Winter Trees

The wet dawn inks are doing their blue dissolve.
On their blotter of fog the trees
Seem a botanical drawing --
Memories growing, ring on ring,
A series of weddings.

Knowing neither abortions nor bitchery,
Truer than women,
They seed so effortlessly!
Tasting the winds, that are footless,
Waist-deep in history --

Full of wings, otherworldliness.
In this, they are Ledas.
O mother of leaves and sweetness
Who are these piet;s?
The shadows of ringdoves chanting, but chasing nothing.


Рецензии
Юль, мне понравились определенные вещи, вроде "сырые чернила зари", "истинней женщин,
плодотворят без усилий". проблему вижу в неологизмах. По-английски они гораздо более органичны. Напр., безногость, полнокрылость и неотмирность в своем английском варианте (otherwordliness and footless, i. e.) удивляет гораздо меньше, чем в русском. Витютени тож.. вижу, что не меня одну((

Галина Иззьер   15.10.2012 18:54     Заявить о нарушении
Спасибо!!!Да ведь безногость - это вообще не неологизм, а неотмирность, пожалуй, тоже. Я вообще-то думала именно над "неотмирностью, что она недостаточно неологична. А вот витютени - да, вижу, что прикололи только меня. Попробую что-то сделать. Но ведь это же всё-таки не голуби простые, не горлицы. как перевёл Валя - это особая попрода, и С.П. её употребила не напрасно - там тоже полно созвучий, да и вообще весь стих звенит на ing... В общем, поняла, продолжаю работать)
Галя, спасибо!)

Юлия Ви Комарова   16.10.2012 15:06   Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.