Богдана Синюк-Хват Ничего уже больше не хочется

Я більш нічого у житті не хочу:
Ані доріг, ані кохання, ані туги.
Самотність – рятівлива серед ночі.
Як запорука від тревог, які ще будуть.

То що ж, життя добігло до фіналу
І під завісу – той аншлаг-урок?
Земля посИніла від інію й чекала,
Як у траву вмерза мій кожен новий крок.

Там, попереду – крайка забуття,
За нею – світ незнаний, невідомий –
Душа шукатиме спасіння від життя.
Я йду до темних сил – бенкетувати втому.

********************************************

Ничего уже больше не хочется
Ни тоски, ни любви,  ни дорог
И спасительное – одиночество
Как залог от грядущих тревог
Значит, жизнь добежала до финиша
Но под занавес, полный аншлаг
А земля посинела от инея
И вмерзает в траву каждый шаг
Впереди – эта кромка забвения
За которой, непознанный мир
И душа там поищет спасения
Я иду. К тёмным силам на пир.


Рецензии
Гарний переклад. Мені сподобався. дуже точно передано настрій.

Здоров'я Вам та натхнення,

З теплом та повагою,

Богдана Синюк   12.10.2012 12:54     Заявить о нарушении