Янчо Михайлов - настроение в черно, перевод
мятащи се в полусън
среднощни влакове,
потни от кошмари,
прекосяващи ме улици,
площади,
в пещерите си,
които ме затварят.
Продължава да тече
реката мътна, не отнася
мястото,
което днес ме обитава.
(перевод с болгарского Стафидова В.М.)
Холодные станции,
Врываются в сон
Поездами ночными
Вспотев от кошмаров
Уносят от улиц меня и
Площадей,
В глухие пещеры
И меня закрывают.
Текут и несутся
Мутные воды реки
Подальше
От места, где днём обитал я.
Свидетельство о публикации №112100903870