Голем
он шёл по дороге и пел свою песню –
при звуке шагов его плакали дети,
а злобные псы умирали на месте.
я знал его имя, я был ему братом,
но время упало разорванной птицей
и ветреный день обагрился закатом –
он вышел во двор и решил застрелиться.
а ночью мы пили под звуки баяна,
он был музыкант, и играл до рассвета –
мы пили росу и курили туманы,
а днём он ушёл в позапрошлое лето...
7. 10. 2012
Свидетельство о публикации №112100711898
Ведь непонятость стала меньше...
Любовь Бурель 17.11.2013 11:57 Заявить о нарушении
но перед уходом:
"а ночью мы пили под звуки баяна,
он был музыкант, и играл до рассвета –
мы пили росу и курили туманы" -
непонимание , явно, уменьшилось.
Любовь Бурель 17.11.2013 12:58 Заявить о нарушении