Взгляд на мужскую и женскую поэзию
Две женщины по-честному, без грязи
Мужчин вдруг потеснили на Парнасе.
Поэты эти, Анна и Марина,
Считали, что поэзия едина.
Что женские стихи насквозь жеманны,
Марина отрицала вместе с Анной.
Не нравилось им слово «поэтесса»,
И обе шли в фарватере прогресса.
«Мужской» поэзией дышали и питались
И тоже по-мужски писать пытались.
Но как бы женское в себе ни заглушали,
А суть вещей по-женски отражали.
И там, где женское наружу пробивалось,
Оно неженской силой наливалось.
В своей стихии Анна и Марина
В поэзии, как в море субмарина.
Нам по сердцу стихи Марины с Анной, –
Как ливень в знойный день, они желанны.
Ведь в творчестве их женское начало
Так мужественно, смело прозвучало!
II В ЗАЩИТУ «ЖЕНСКОЙ» ПОЭЗИИ
Поэзия женского рода томится у чёрного хода.
Поэты- мужчины зевают, снобизма ничуть не скрывают.
Внедрилось сужденье такое: поэзия – дело мужское.
И гонят, как мух, сумасброды поэзию женского рода.
По пальцам сочтёшь поэтесс ты, – в мужском коллективе нет места.
А что вам от их коллектива, где зависть и нет позитива?
Унынье в стихах и чернуха, – то жалобы, то показуха.
И жалко нам авторов, вроде, – тех, пишущих в «мужеском» роде.
Поэзия женского рода, конечно же, не без урода,
Но, в целом, неслабой породы поэзия женского рода.
Возможно, проста и наивна, но искренна и позитивна.
Изысканный слог, как у Беллы, и звонкий, как голос Новеллы.*
Потомки Марины и Анны близки нам, милы и желанны.
Впустить бы с парадного входа поэзию женского рода!
III СТИХИ МОИ ЖЕНСКОГО РОДА
Стихи мои женского рода в себе я носила все годы.
Они не спешили рождаться: вынашивались, может статься.
Но вот появились, как всходы, стихи мои женского рода;
И, женскую суть отражая, мужским они не подражают.
Стихи мои женского рода родятся в любую погоду.
Пусть сумрачны дни и ненастны, они над стихами не властны.
Стихи мои женского рода не терпят хандры и разброда;
И Дева – мой знак зодиака – выводит за ручку из мрака.
Стихи мои женского рода без брода не сунутся в воду:
В них нет дерзновенных новаций, зато оптимизм есть и грация.
Стихи принимаю, как роды, все – нашего, женского рода:
Изящны, нежны и лукавы, – мужчинам, увы, не по нраву.
А, кстати, нередко мужское творенье читаешь с тоскою,
Поскольку стихи их порою являются модной мурою.
Мои же (хоть женского рода) от сердца идут, не от моды;
И есть в них нескучное слово, и нет самомненья мужского.
Стихам моим нужен читатель улыбчивый, не злопыхатель.
Важна им оценка народа, особенно… женского рода.
2-5.09.11
*поэты Б. Ахмадуллина и Н. Матвеева
Свидетельство о публикации №112100710913