Последняя мелодия

Написано для Проекта "Выход Из Под Контроля",
http://www.stihi.ru/2012/09/23/3772
Ассоциации на музыкальную тему
Camille Saint Sa;ns : Danse Macabre
http://www.youtube.com/watch?v=_Ye03Gu2dHA&feature=related


Шажок, другой… Исхоженной дорогой в Попо`вецкий, знакомый с детства, лес бредут они, и месяц длиннорогий печалится, кивая им с небес.
А звёзды не растаяли с рассветом, они суровой ниткой к рукавам пришиты, будто выпала на гетто до срока обречённая листва.
Бескровных лиц синеющие веки, шарк, шарк.. В лесу Поповецком темно. Теперь им всем соседями навеки в холодном рву остаться суждено.
Скрип-скрип, ботинки латаные стонут. И вдруг взметнулся, радугой взлетев, над полем, над измученной колонной знакомой скрипки праздничный напев.
- Пляши, дружок, - наяривает скрипка, - пусть не увидит слёз твоих палач.
И где-то пробивается улыбка, и где-то слышен тихий женский плач.
И парень расправляет гордо плечи, покрепче сжав в ладони ледяной ладошку той, кого в минувший вечер под хупой расписной назвал женой.
- Семь сорок! Эй, дружок, не смей бояться!
- Семь сорок! Ждёт нас старый паровоз!
Прикрикнул офицер: «Уйми паяца!» И скрипка полетела под откос. И клезмер, подогнув неловко ноги, с улыбкой опустился прямо в пыль…
…………………………………………
А дальше… Дальше – лес, и ров пологий,
И сказкой обернувшаяся  быль…


В основу этого стихотворения положена реальная история жителей еврейского местечка Староконстантиново на Украине. Клезмер, потомственный местечковый скрипач,  исполнил свою последнюю мелодию «Фрейлехс» («Семь-сорок») в колонне евреев-односельчан, которых фашисты гнали на расстрел к Поповецкому лесу. Мелодия оборвалась, когда конвоир выстрелил, и скрипач упал вместе со скрипкой…
А накануне этот клезмер играл на свадьбе студента Якова Штейна и красавицы Сони, обречённых, знавших об этом, но решивших не разлучаться и в смерти.
В качестве иллюстрации использованы картины Исаака Вайншельбойма «Последняя мелодия» и «Хупа в гетто», написанные на основе этих событий.


Рецензии
Клавдия, давненько я у Вас не гостила, хотя Ваши стихи читаю постоянно, то на "графах", то еще на каких-нибудь конкурсных площадках, куда меня забрасывает)) И всегда они выделяются из общей массы, всегда.
А за это стихотворение - низкий поклон, не каждый так может чужую боль почувствовать, а потом излить ее на бумагу...
"А звёзды не растаяли с рассветом, они суровой ниткой к рукавам пришиты, будто выпала на гетто до срока обречённая листва" - лучше и не скажешь...
А "сказка" в последней строчке мной не воспринимается, может "легендой" обернувшаяся быль?
Но, я лишь читатель, хотя и очень не равнодушный. С улыбкой, Вера))

Вера Да Юра   23.12.2012 23:12     Заявить о нарушении
Спасибо, Вера. Легенда подходит по смыслу, но нарушит песенность размера, мне кажется... А сказки, они ж и страшные бывают...

Клавдия Смирягина Дмитриева   24.12.2012 10:35   Заявить о нарушении
"И парень расправляет гордо плечи, покрепче сжав в ладони ледяной ладошку той, кого в минувший вечер под хупой расписной назвал женой." - мне кажется, Клавдия, ударение в слове"хупа" должно быть на последнем слоге, потому стоит переставить слова так:
"И парень расправляет гордо плечи, покрепче сжав в ладони ледяной ладошку той, кого в минувший вечер под расписной хупой назвал женой." А как Вы считаете, Вера?

Яленка   23.03.2014 10:49   Заявить о нарушении
Конечно,Лена, на иврите ударение падает на последний слог, но как говорили жители еврейского местечка на Украине я не знаю, а спросить мне уже некого...

Вера Да Юра   23.03.2014 23:31   Заявить о нарушении
На это произведение написано 9 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.