Уныние
Все в черном, страшное лицо,
На вид как будто тыща лет,
И на лице смертельный след.
Присело рядом и молчит,
Такое страшное на вид.
От вида этой гнусной гады
Мурашки стали, как у жабы.
- Ты, вижу, мне сейчас не рад?
Или не нравится наряд?
- Наряд – пустяк. Твой взгляд страшит
И твой унылый гадкий вид,
Больной, уставший, неживой.
И как мне поступить с тобой?
Как гостя, выгнать не могу,
Но и унынья не терплю.
Ошиблось, видно, ты квартирой.
Здесь нет унынья и в помине.
Мы рады жизни и работе,
Живем в достатке, есть заботы
По дому, даче суета.
- Вот-вот, от этого беда, -
Унынье вставило слова.
- Вы суетитесь слишком много, -
Унынье говорило строго.
- Запомните теперь меня,
Унынье – вот такое я.
- Но мы не забываем Бога,
Нам узкая дана дорога.
Унынье сразу замолчало,
Потом со стула быстро встало:
- Да, перепутало квартиры.
Здесь нет унынья и в помине.
Не извинившись и бегом
Унынье выскочило вон.
Виденье было иль во сне,
Но след остался на ковре.
Какое страшное оно,
Унынье – посланное зло.
Подумал только про него –
И вот оно уже пришло,
Но слава Богу, что ушло.
31.11.2011
Свидетельство о публикации №112100203082