Сонет 61 Шекспира
Твой призрак не даёт сомкнуть ресниц,
И не твоя ли тень прогнала прочь
Мою дремоту, словно стаю птиц?
Не твой ли дух подослан был тобой
С тревогой ревности в мой дальний дом,
Чтоб тайно в темноте следить за мной
И в чём-то уличить меня плохом?
О нет! Твоя любовь хоть и сильна,
Но не настолько… Сам я виноват! -
Моя любовь, как страж, не знает сна,
Не уставая мучить, ревновать!
Я знаю, что к другому ты близка
И за тобой слежу издалека.
Перевел Олег Демченко
Свидетельство о публикации №112100100366