Латинские выражения A-Z и словoсочетания 142 Nem-N
1. Nemo sic impar sibi
Никто так не бывает неадекватным к тебе как сам себе
2. Nemo solus satis sapit
Никто не бывает достаточно мудрым по отношению к себе
3. Nemo sua sorte contentus
Никто не удовлетворяется собственной участью
4. Nemo tenetur ad impossibile
Никто не обязан делать невозможное
5. Nemo tenetur seipsum accusare
Никто не вправе обвинять себя
6. Nequam hominis ego parvipendo gratiam
Для меня мало что значит внимание никчемного человека
7. Nequam illud verbum est, Bene vult, nisi qui bene facit
Ничего не значат слова "желаю добра", пока что-либо доброе
не совершишь
8. Nequaquam satis in re una consumere curam
Ни по какому поводу недостаточно посвящать свое внима-
ние исключительно одному объекту
9. Neque caecum decum, neque amentem consultorem
Ни слепой не может быть проводником, ни слабоумный -
консультантом
10. Neque culpa neque lauda teipsum
Ни упрека, ни похвалы себе (Не считать себя ни лучше, ни
хуже, чем ты есть)
11. Neque enim quies gentium sine armis, neque arma sine
stipendiis, neque stipendia sine tributis
Нет покоя нации без оружия, ни оружия без оплаты, ни
оплаты без налогов
12. Neque extra necessitates belli praecipuum odium gero
Помимо того, что сделано необходимым войной, я не чув-
ствую особого негодования
13. Neque femina, amissa pudicitia, alia abnuerit
Когда женщина однажды потеряла целомудрие, она не будет
отвергать ничего
14. Neque mala vel bona quae vulgus putet
Ничего не должно преподноситься плохо или хорошо на
публичное обсуждение
15. Neque mel, neque apes
Нет пчел, нет меда (Каждая роза имеет свои шипы)
16. Neque opinione sed natura constitutum est jus
Не на суждении, но на природе основан закон
17. Neque semper arcum tendit Apollo
Не всегда только Аполлон натягивает свой лук
18. Nequeo monstrare, et sentio tantum
Я не могу описать это, я только чувствую это
19. Nequicquam Deus abscidit
Prudens oceano dissociabili
Terras, si tamen impiae
Non tangenda rates transiliunt vada
Напрасно Бог в мудрости своей поделил страны на земле
разделяющим океаном, коль, тем не менее, отважными су-
дами пересекаются неприветливые воды
20. Nequicquam exornata est bene, si morata est male,
pulchrum ornatum turpes mores pejus caeno collinunt
Напрасно женщина хорошо одета, если она ведет себя
неприлично; для плохого поведения хорошая одежда хуже,
чем грязная
Подборка и перевод В. Панченко (vipanch), 2012
Свидетельство о публикации №112100101746