Уходим в бабье лето

Уходим в бабье лето
г. Самара
29.09.2012 г.

Летят года и журавлиным клином,
Курлыча в небе, исчезают где-то,
А мы с тобой по золоту с рубином
Уходим тихо в наше бабье лето.

Пусть появились первые морщинки,
И волосы уже другого цвета,
Как память прошлого летают паутинки,
А мы с тобой уходим в бабье лето.

Мелькают дни…  Всё было не напрасно,
Хоть многое забыто, но при этом
Тепло весны, далёкой и прекрасной,
Мы сберегли, и вносим в бабье лето.

Со временем меняются картины -
Иные звуки, запахи, приметы…
А мы с тобой по золоту с рубином
Идем и тихо входим в бабье лето.

Сергей Фатулёв


Рецензии
Ідемо у бабине літо

Летять роки і журавлиним клином,
Курличучи, зникають десь над світом,
А ми удвох по золоті з рубіном
У бабине тихенько входим літо.

І хай з’явились перші в нас морщинки,
І зацвіло волосся срібним цвітом,
Як пам’ять наших літ літають павутинки –
Ми в бабине з тобою входим літо.

Мелькають дні... І марними не стали.
Забулось щось, та, як прекрасні квіти,
Тепло весни завжди ми зберігали
І в бабине з собою вносим літо.

Минає час, міняються картини –
Вже інші звуки, запахи, приміти...
А ми удвох по золоті з рубіном
Ідем і в бабине заходим літо.

Валерий Яковчук

Валерий Яковчук   17.12.2013 06:08     Заявить о нарушении
Валерий, мне приятно, что Вы нашли возможность прочитать и перевести стих на украинский язык.
Большое спасибо!
Только один вопрос, если не хотите, то не отвечайте.
Для чего Вы перевели мой стих на украинский язык?

С теплом и искренним уважением,
Сергей Ф.

Сергей Фатулев   19.12.2013 16:59   Заявить о нарушении
Потому что Ваше стихотворение мне очень понравилось. Я же, как переводчик-любитель, перевожу то, что мне нравится. Тем более, что переводы русских поэтов составляют почти третью часть из моих двух сотен переводов. А тему бабьего лета я уже до этого переводил из белорусского языка, стихотворение «Бабіна лета» Нины Аксёнчик. Вашу страницу я нашел по переводам произведений Тараса Шевченко. Всего Вам наилучшего. Спасибо за прекрасное стихотворение.
Валерий.

Валерий Яковчук   20.12.2013 06:41   Заявить о нарушении
На это произведение написано 14 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.